浅析翻译公司盖章服务的三种收费方式
浅析翻译公司盖章服务的三种收费方式通常情况下,翻译公司所出的翻译件,如果不能被相关机构认可,大体上可分为两类原因,第一类该机构有自己指定的翻译公司,其它翻译公司的翻译件均不认;第二类,翻译公司没有给翻译件加盖翻译专用章或提供翻译公司资质文件。特别是证件类翻译,后者两点缺一不可。而关于盖章服务,翻译公司都是需要进行收费的,具体是如何进行收费的?又都包含哪几种收费方式呢?今天翻译公司就来为大家做一个简单的介绍。
方式一、客户自主翻译
客户自主翻译的形式是指客户具有一定的翻译能力并且将需要翻译的证件或者其他文件翻译完毕后,只是要求翻译公司加盖具有法律效力的印章即可,一般译文经过翻译公司审核之后就可以进行盖章,这种翻译公司盖章的价格一般在一百元不等。
方式二、翻译公司对译文翻译后进行盖章
客户将文件原稿交给翻译公司进行翻译,而后盖章也需要交由翻译公司处理,那么几乎所有的翻译公司都只会针对翻译文件来收钱,对于盖章就是免费的了,通常对于翻译的收费也要看文件的类型、字数等具体确定价格。
方式三、依客户稿件的多少
大部分翻译公司对于盖章的收费是根据需要盖的页数来确定的,一般来说如果需要盖的页数较多的话也会有适当的优惠。更多翻译资讯来源:http://fy.ahyb-fy.com/
好帖必须得顶起 我见过好帖,却没见过这样的好帖,简直震惊了,激动得字也打不出来,无奈之余,就快速回复吧! 大人,此事必有蹊跷! 很好,很好。楼主说出了我的心里话,真是有种相见恨晚的感觉^ very good 支持支持再支持 人一个时间只能做一件事,懂抓重点,才是真正的人才。 绝世好帖当然需要绝世回复来顶,我就用绝世的语言做回复:支持楼主!
页:
[1]